ObligoBoard — Conditions Générales
Dernière mise à jour : 2026-06-25
Version faisant foi. Les présentes Conditions sont conclues et publiées en anglais, seule version authentique et contraignante, qui régit la relation entre les parties. Toute traduction que le Fournisseur pourrait mettre à disposition ultérieurement est fournie à titre de simple commodité ; en cas de divergence, la version anglaise prévaut. Ce choix de la langue contractuelle n'affecte ni le droit applicable (italien) ni la juridiction exclusive (Tribunale di Firenze) prévus au §15.
1. Identità del Fornitore / Identité du Fournisseur
Le Service est fourni par Grewing Mirko, exerçant en tant qu'entrepreneur individuel (Ditta Individuale, entrepreneur individuel de droit italien), P.IVA 07214970480 (n° de TVA IT07214970480), siège social au Via delle Casine 19, 50122 Firenze, Italie, e-mail legal@obligoboard.com, PEC mirko.grewing@pec.net.
Les références à « nous », « notre », « Fournisseur » désignent cette entité.
2. Definizioni / Définitions
« Service » = l'application SaaS ObligoBoard et les sites associés ; « Client » = l'entité commerciale/professionnelle qui souscrit l'abonnement ; « Utilisateur » = une personne physique autorisée par le Client ; « Données du Client » = les données à caractère personnel et autres que le Client traite via le Service ; « Redevances » = les frais d'abonnement ; « DPA » = l'Accord de traitement des données distinct publié à l'adresse /dpa et visé au §7.
3. Éligibilité — B2B uniquement (clause abusive — voir §17)
3.1 Le Service est proposé exclusivement aux entreprises et aux professionnels agissant dans l'exercice de leur activité commerciale, professionnelle, artisanale ou libérale. Il ne s'adresse pas aux consommateurs (consumatori, art. 3 du Code de la consommation italien / Codice del Consumo) et les dispositions de protection des consommateurs (y compris le droit de rétractation de 14 jours) ne sont pas destinées à s'appliquer.
3.2 En souscrivant, le Client garantit qu'il agit en qualité de professionnel/d'entreprise et fournit un numéro d'identification à la TVA valide (Partita IVA / TVA UE / VRN du Royaume-Uni), que le Fournisseur valide (VIES) comme condition d'activation. Aucun abonnement ne s'active sans un numéro de TVA validé.
3.3 Si une personne n'agissant pas en qualité professionnelle souscrit néanmoins un abonnement, le Fournisseur peut suspendre ou résilier le compte.
4. Description du Service et abonnement
4.1 ObligoBoard fournit des outils de gestion de la conformité (obligations, générateurs de politiques/cookies, scanner, etc.) « en tant que service ». Les fonctionnalités peuvent évoluer.
4.2 Les abonnements sont conformes au forfait sélectionné au moment du paiement.
4.3 Le Fournisseur accorde au Client un droit non exclusif et non transférable d'utiliser le Service pour son activité interne pendant la durée du contrat.
5. Tarifs, TVA et facturation
5.1 Les Redevances sont celles affichées au moment du paiement, hors TVA sauf indication contraire.
5.2 Clients italiens : la TVA italienne s'applique ; le Fournisseur émet une fattura elettronica via SdI (facture électronique via le système SdI).
5.3 Clients B2B de l'UE disposant d'un numéro de TVA VIES valide : livraison sous le mécanisme d'autoliquidation (inversione contabile / reverse charge, art. 7‑ter / Dir. 2006/112/CE) — facture émise sans TVA italienne ; le client autoliquide la taxe.
5.4 Clients du Royaume-Uni : traités comme hors du champ d'application de la TVA de l'UE selon les règles applicables.
5.5 Le paiement est traité par Stripe ; la facture propre du Fournisseur (et non celle de Stripe) constitue le document fiscal.
6. [Réservé]
Le présent numéro de section est intentionnellement réservé et ne contient aucune disposition.
7. Protection des données — Accord de traitement des données (art. 28 RGPD)
7.1 Lorsque le Fournisseur traite des données à caractère personnel pour le compte du Client, il agit en qualité de sous-traitant (Processor) et le Client en qualité de responsable du traitement (Controller) ; l'Accord de traitement des données distinct (publié à l'adresse /dpa, y compris ses Annexes I–IV) régit ce traitement et fait partie des présentes Conditions par renvoi.
7.2 Le DPA traite : des instructions documentées de traitement ; de la confidentialité du personnel ; des mesures de sécurité de l'art. 32 ; de l'autorisation des sous-traitants ultérieurs (sub-processor) + de la répercussion des obligations + d'une liste à jour des sous-traitants ultérieurs ; des clauses contractuelles types (CCT/SCC) de l'UE pour tout transfert hors EEE ; de l'assistance pour l'exercice des droits des personnes concernées et les obligations des art. 32-36 ; de la notification au Client d'une violation de données à caractère personnel sans retard injustifié ; de la suppression/restitution en fin de contrat ; des droits d'audit.
7.3 Le Fournisseur est responsable du traitement (Controller) pour ses propres données de compte, de facturation et de marketing, régies par la Politique de confidentialité.
8. Limitation de responsabilité (clause abusive — voir §17)
8.1 Plafond général. Dans toute la mesure permise par la loi, la responsabilité globale du Fournisseur découlant du Service ou liée à celui-ci est plafonnée au total des Redevances payées par le Client au cours des 12 mois précédant le fait générateur de la responsabilité.
8.2 Super-plafond en cas de violation de données. Pour la responsabilité résultant d'une violation de données à caractère personnel imputable au Fournisseur, le plafond est porté à deux (2) fois les Redevances payées au cours de ces 12 mois.
8.3 Préjudices exclus. Le Fournisseur n'est pas responsable des dommages indirects ou consécutifs, de la perte de profit ou de la perte de données, sauf engagement exprès dans le DPA / un SLA écrit. Le Client demeure responsable de la conservation de ses propres sauvegardes des Données du Client.
8.4 Exceptions (non plafonnées). Rien au §8 ne limite la responsabilité pour (a) dolo ou colpa grave (dol ou faute lourde, art. 1229 c.c.), (b) décès ou dommage corporel, (c) la garantie d'éviction du Fournisseur en cas de contrefaçon de propriété intellectuelle, ou (d) la responsabilité légale envers les personnes concernées au titre de l'art. 82 RGPD, expressément préservée et opérant indépendamment de tout plafond contractuel.
9. Propriété intellectuelle
Le Fournisseur conserve l'ensemble des droits de propriété intellectuelle sur le Service ; le Client conserve l'ensemble des droits sur les Données du Client et n'accorde que la licence nécessaire à la fourniture du Service.
10. Confidentialité
Chaque partie conserve la confidentialité des informations confidentielles de l'autre et ne les utilise que pour exécuter les présentes Conditions.
11. Usage acceptable et suspension (la suspension est abusive — voir §17)
11.1 Le Client ne doit pas faire un usage abusif du Service (pas de contenu illicite, pas de contournement de la sécurité, pas de revente sans autorisation, etc.).
11.2 Le Fournisseur peut suspendre le Service en cas de manquement substantiel, de défaut de paiement ou de risque de sécurité, avec préavis lorsque cela est possible.
12. Disponibilité du Service
Le Service est fourni « en l'état » / « selon disponibilité » ; aucun SLA de disponibilité spécifique n'est garanti sauf accord écrit. La maintenance planifiée sera notifiée lorsque cela est possible.
13. Durée, résiliation et renouvellement (le renouvellement automatique est abusif — voir §17)
13.1 L'abonnement court pour la période de facturation sélectionnée et se renouvelle automatiquement pour des périodes successives.
13.2 Le Client peut résilier à tout moment ; la résiliation interrompt le prochain renouvellement automatique, et l'abonnement reste actif jusqu'à la fin de la période de facturation en cours (pas de remboursement au prorata des Redevances prépayées).
13.3 Pour les durées fixes pluriannuelles ou annuelles, une partie qui ne souhaite pas renouveler doit donner un préavis d'au moins 30 jours avant la date de renouvellement ; cette exigence de préavis ne s'applique pas à la résiliation par le Client d'un forfait mensuel au titre du §13.2, qui prend toujours effet à la fin du mois en cours.
13.4 Le Fournisseur peut résilier en cas de manquement substantiel non corrigé.
14. Modifications (abusive si unilatérale — voir §17)
Le Fournisseur peut mettre à jour les présentes Conditions ; les modifications substantielles sont notifiées et requièrent une nouvelle acceptation (y compris l'approbation spécifique du §17) avant la poursuite de l'utilisation ; la version en vigueur est identifiée par sa date de « dernière mise à jour ».
15. Droit applicable et juridiction (le for exclusif est abusif — voir §17)
Les présentes Conditions sont régies par le droit italien. Tout litige relève de la juridiction exclusive du Tribunale di Firenze (tribunal de Florence), Italie.
16. Dispositions diverses
Cession (le Fournisseur peut céder en cas de transfert d'entreprise ; le Client ne peut le faire sans consentement) ; divisibilité ; intégralité de l'accord ; notifications par e-mail ; absence de renonciation.
17. Approvazione specifica delle clausole vessatorie (Artt. 1341 e 1342 c.c.) / Approbation spécifique des clauses abusives
Conformément à l'art. 1341, al. 2, et à l'art. 1342, al. 2, du code civil italien (codice civile), le Client approuve spécifiquement par écrit les clauses suivantes :
- §3 (B2B uniquement / éligibilité et garantie de qualité professionnelle)
- §8 (Limitation de responsabilité — plafond général de 12 mois + super-plafond 2× en cas de violation de données)
- §11.2 (Suspension du Service)
- §13.1 (Renouvellement automatique)
- §14 (Droit de modification du Fournisseur)
- §15 (Juridiction exclusive — Tribunale di Firenze)